
我们在昨天的文章中,介绍了小夫在漫画中有着几个不同姓(详情参看:漫画中那些有趣的细节——小夫到底有几个名字?),其实如果仔细看漫画的话,也会发现其它角色的名字其实也很乱。
首先我们来看看主角们。
静香的全名为源静香,静香在早期连载的时候,名字为“しず子”,估计这也是当年很多版本将其翻译成“静子”的由来。而“しず子”这一名字则是来自于《哆啦A梦》第一任责任编辑河井常吉的初恋对象的名字。

接下来是胖虎,胖虎(ジャイアン)是这个角色的外号,他的全名是刚田武。在单行本第9卷中有一则名为《发现地灵虫》的短篇故事,这个故事中,则将其名字写为乡田武(郷田武)。

说完主角,再看看配角们
大雄的爸爸全名叫做野比大助(野比のび助),不过在单行本第2卷《建地铁》这个故事中,大雄爸爸的名字曾写作“野比伸三”(日语:野比のび三),有可能是藤子·F·不二雄老师在连载早期因为设定没有统一而造成的疏忽。

有着“完美小学生代表”之称的出木杉,他的全名为出木杉英才,不过这个角色的名字也并不是一直固定的。
出木杉第一次出场是在《快乐快乐漫画》(コロコロコミック)1979年9月号的《哆啦A梦与哆啦美》这个故事中。在最初的设定中,这个角色的名字并不是出木杉英才,而是叫做“明智”。在藤子·F·不二雄老师最初的原稿中,可以看到老师用铅笔写的对话框文字里,大雄管这个角色叫“明智”。

但是在正式发表的版本当中,大雄只是在第一句话中提到了“明智”,而后面则是称呼其为“出木杉”,这里并不能确定,这个角色最初的设定是不是叫做“出木杉明智”,有可能只是一个单纯的排版错误。

在后来的版本当中,就统一修正为“出木杉”了。《哆啦A梦与哆啦美》这个故事并没有收录到单行本当中,而是收录于《哆啦A梦PLUS》第4卷。
在收录于单行本第22卷的《税金鸟》这个故事中,出木杉的全名则是“出木杉太郎”。而在《透视贴纸大危机》中,出木杉的全名才正式确定为“出木杉英才”。

还有一个角色就是木鸟高夫,这个角色在《尼斯湖水怪来了》这个故事中,大家称为其为“ズル木”,中文有翻译为狡木、交木或者大木等等。

而在单行本第11卷《自己开电视台》这个故事中,电视台主持人念出了他的全名“木鸟高夫”。

在《哆啦A梦深入导读》这本书中,认为“ズル木”与“木岛高夫”是两个角色,但是从性格、外形等综合因素来看,应该就是一个角色,“ズル木”应该是他的外号。“ズル”在日语中有狡滑、滑头的意思,正好对应了这个角色的性格。
月见台17600是由哆啦A梦爱好者创立的公众交流平台,如果你喜欢请分享给你的朋友,如果你有什么建议或者有兴趣进行投稿,请加入QQ群:1131976701。